give IT a try

プログラミング、リモートワーク、田舎暮らし、音楽、etc.

【動画付き】RailsGilrsのドキュメント更新一緒にやりませんか? → やってみました! #railsgirls #railsgirlsjp

はじめに

id:maimux2x さんが、ブログで「RailsGilrsのドキュメント更新一緒にやりませんか?」と呼びかけていました。

maimux2x.hatenablog.com

ブログを読むととても丁寧に手順が解説されていて、「これなら誰でも"初めてのOSS活動"ができるのでは?」と思いました。

僕もやってみた!

というわけで、僕も実際にやってみました。
今回僕が訳したのは「Create your first voting app with Sinatra」というページで、以下のプルリクエストで翻訳しています。

github.com

翻訳後のページはこんなふうになってます。(僕のローカル環境での実行結果です)

翻訳にかけた時間は約1時間した(スピード重視で翻訳)。

手順を動画で説明してみました

id:maimux2x さんのブログだけでも十分わかりやすいのですが、動画もあった方がさらにわかりやすいのでは?と思い、実際に僕が作業する様子を動画にしてみました。
以下の動画ではgit cloneして、翻訳して、プルリクエストを作成するまでの手順を紹介しています。


www.youtube.com

「コントリビュートの手順がわからない」「なんとなくわかるけど自信がない」という人は、ぜひ上の動画を参考にしてみてください!

Q. 私も協力したい!でも、どこを翻訳すればいいの?

railsgirls.jpのSlackによると、

未翻訳のガイドは
【10. あなたのアプリをインターネットに公開しよう】の「Heroku」のページ以降です。
https://railsgirls.jp/

とのことです。

つまり、以下の画像のあたりですね。

なお、railsgirls.jpのSlackですが、過去の参加者やコーチが中心に参加しているものの、「RailsGirlsに何かしら貢献したい気持ちがある人なら以下のページから自由に参加OK」とのことでした😉

https://rails-girls-slack.herokuapp.com/

2023-5-17 訂正
すいません、上記のリンクは英語版の本家RailsGirlsのSlack参加リンクでした🙏
日本版RailsGirlsのSlackへの参加方法については、わかり次第また追記します!
 ↓
さしあたって、まいむさん(@maimux2x)にTwitter DMを送ると良いようです。

※もしも直近でslackへのご参加を希望される方は自分にTwitter経由でDMをいただけると幸いです。招待リンクをお送りします!

RailsGilrsのドキュメント更新一緒にやりませんか? - 出る杭は打たれない

まとめ

というわけで、今回のエントリでは、RailsGilrsのドキュメント更新を実際にやってみましたよ、という話を書いてみました。
翻訳作業そのものはちょっと大変かもしれませんが、難しいコードを書いたりする必要はないので、やる気と時間さえあれば誰でもできると思います。

ぜひ、みなさんもチャレンジしてみてください!